Confused Expressions #2: Irregardless

“Irregardless” is likely the illegitimate love-child of two legitimate words: “irrespective” and “regardless.” It’s a favorite of TV writers who want to show a character isn’t as smart as they think they are (unless I’m remembering wrong, Paulie from The Sopranos says it on more than one occasion.)

On a related but personal note, the word has special significance for me because it’s a sure-fire way to drive my brother crazy.

Unless you’re using “irregardless” in a work of fiction to reveal character, this illegitimate word is best avoided. Irregardless of how much it tortures my brother.

Follow this blog:
RSS
Follow by Email
Facebook
Google+

Karl El-Koura was born in Dubai, United Arab Emirates and currently lives with his beautiful editor-wife in Canada’s capital city. More than sixty of his short stories and articles have been published in magazines since 1998, and in 2012 he independently published his debut novel Father John VS the Zombies.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *